diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index ed7f95051..d4ed5a69e 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# French translation of pipewire. +# Occitan translation of pipewire. # Copyright (C) 2006-2008 Lennart Poettering # This file is distributed under the same license as the pipewire package. # Robert-André Mauchin , 2008. @@ -8,24 +8,25 @@ # Thomas Canniot , 2009, 2012. # Cédric Valmary (Tot en Òc) , 2015. # Cédric Valmary (totenoc.eu) , 2016. +# Quentin PAGÈS, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pipewire trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/" "issues/new\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-18 16:54+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-12 22:20+0200\n" -"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) \n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-30 12:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-11 00:11+0100\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Language-Team: Tot En Òc\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-10-12 20:12+0000\n" -#: src/daemon/pipewire.c:43 +#: src/daemon/pipewire.c:46 #, c-format msgid "" "%s [options]\n" @@ -33,40 +34,56 @@ msgid "" " --version Show version\n" " -c, --config Load config (Default %s)\n" msgstr "" +"%s [opcions]\n" +" -h, --help Afichar aquesta ajuda\n" +" --version Afichar la version\n" +" -c, --config Cargar la conf. (Defaut %s)\n" -#: src/daemon/pipewire.desktop.in:4 -msgid "PipeWire Media System" -msgstr "" +#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-sink.c:180 +#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-source.c:180 +#, c-format +msgid "Tunnel to %s/%s" +msgstr "Tunèl cap a %s/%s" -#: src/daemon/pipewire.desktop.in:5 -msgid "Start the PipeWire Media System" -msgstr "" +#: src/modules/module-fallback-sink.c:51 +msgid "Dummy Output" +msgstr "Sortida factícia" -#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:526 -#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:187 -msgid "Built-in Audio" -msgstr "Àudio integrat" +#: src/modules/module-pulse-tunnel.c:662 +#, c-format +msgid "Tunnel for %s@%s" +msgstr "Tunèl per %s@%s" -#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:530 -#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:192 -msgid "Modem" -msgstr "Modèm" - -#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:539 +#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:332 msgid "Unknown device" -msgstr "" +msgstr "Periferic desconegut" -#: src/tools/pw-cat.c:991 +#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:344 +#, c-format +msgid "%s on %s@%s" +msgstr "%s sus %s@%s" + +#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:348 +#, c-format +msgid "%s on %s" +msgstr "%s sus %s" + +#: src/tools/pw-cat.c:784 #, c-format msgid "" -"%s [options] \n" +"%s [options] [|-]\n" " -h, --help Show this help\n" " --version Show version\n" " -v, --verbose Enable verbose operations\n" "\n" msgstr "" +"%s [opcions] [|-]\n" +" -h, --help Afichar aquesta ajuda\n" +" --version Afichar la version\n" +" -v, --verbose Activar las operacions verbosas\n" +"\n" -#: src/tools/pw-cat.c:998 +#: src/tools/pw-cat.c:791 #, c-format msgid "" " -R, --remote Remote daemon name\n" @@ -80,11 +97,11 @@ msgid "" " or direct samples (256)\n" " the rate is the one of the source " "file\n" -" --list-targets List available targets for --target\n" +" -P --properties Set node properties\n" "\n" msgstr "" -#: src/tools/pw-cat.c:1016 +#: src/tools/pw-cat.c:809 #, c-format msgid "" " --rate Sample rate (req. for rec) (default " @@ -104,15 +121,21 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/tools/pw-cat.c:1033 +#: src/tools/pw-cat.c:826 msgid "" " -p, --playback Playback mode\n" " -r, --record Recording mode\n" " -m, --midi Midi mode\n" +" -d, --dsd DSD mode\n" "\n" msgstr "" +" -p, --playback Mòde lectura\n" +" -r, --record Mòde enregistrament\n" +" -m, --midi Mòde Midi\n" +" -d, --dsd Mòde DSD\n" +"\n" -#: src/tools/pw-cli.c:2932 +#: src/tools/pw-cli.c:2250 #, c-format msgid "" "%s [options] [command]\n" @@ -122,360 +145,353 @@ msgid "" " -r, --remote Remote daemon name\n" "\n" msgstr "" +"%s [opcions] [comanda]\n" +" -h, --help Afichar aquesta ajuda\n" +" --version Afichar la version\n" +" -d, --daemon Aviar coma demòni (Per defaut " +"false)\n" +" -r, --remote Remote daemon name\n" +"\n" -#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:290 +#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:321 msgid "Pro Audio" msgstr "" -#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:411 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4704 -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1000 +#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:444 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4648 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1236 msgid "Off" msgstr "Atudat" -#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:466 -msgid "(invalid)" -msgstr "(invalid)" - -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2709 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2652 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2710 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2653 msgid "Docking Station Input" msgstr "Entrada de l'estacion d'acuèlh" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2711 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2654 msgid "Docking Station Microphone" msgstr "Microfòn de l'estacion d'acuèlh" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2712 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2655 msgid "Docking Station Line In" msgstr "Entrada linha de l'estacion d'acuèlh" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2713 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2804 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2656 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2747 msgid "Line In" msgstr "Entrada linha" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2714 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2798 -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1145 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2657 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1454 msgid "Microphone" -msgstr "Micrò" +msgstr "Microfòn" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2715 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2799 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2658 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2742 msgid "Front Microphone" msgstr "Microfòn avant" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2716 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2800 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2659 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2743 msgid "Rear Microphone" msgstr "Microfòn arrièr" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2717 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2660 msgid "External Microphone" msgstr "Microfòn extèrne" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2718 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2802 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2661 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2745 msgid "Internal Microphone" msgstr "Microfòn intèrne" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2719 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2805 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2662 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2748 msgid "Radio" msgstr "Ràdio" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2720 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2806 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2663 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2749 msgid "Video" msgstr "Vidèo" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2721 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2664 msgid "Automatic Gain Control" msgstr "Contraròtle automatic del ganh" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2722 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2665 msgid "No Automatic Gain Control" msgstr "Pas de contraròtle automatic del ganh" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2723 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2666 msgid "Boost" msgstr "Boost" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2724 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2667 msgid "No Boost" msgstr "Sens boost" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2725 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2668 msgid "Amplifier" msgstr "Amplificador" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2726 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2669 msgid "No Amplifier" msgstr "Pas d'amplificador" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2727 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2670 msgid "Bass Boost" msgstr "Amplificacion bassas" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2728 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2671 msgid "No Bass Boost" msgstr "Pas d'amplificacion de las bassas" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2729 -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1150 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2672 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1460 msgid "Speaker" msgstr "Nautparlaire" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2730 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2808 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2673 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2751 msgid "Headphones" msgstr "Escotadors" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2797 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2740 msgid "Analog Input" msgstr "Entrada analogica" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2801 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2744 msgid "Dock Microphone" msgstr "Microfòn de l'estacion d'acuèlh" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2803 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2746 msgid "Headset Microphone" msgstr "Micro-casc" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2807 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2750 msgid "Analog Output" msgstr "Sortida analogica" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2809 -#, fuzzy +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2752 msgid "Headphones 2" -msgstr "Escotadors" +msgstr "Casc àudio 2" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2810 -#, fuzzy +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2753 msgid "Headphones Mono Output" -msgstr "Sortida Analogica Monò" +msgstr "Sortida casc àudio analogica mono" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2811 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2754 msgid "Line Out" msgstr "Sortida linha" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2812 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2755 msgid "Analog Mono Output" -msgstr "Sortida Analogica Monò" +msgstr "Sortida analogica mono" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2813 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2756 msgid "Speakers" msgstr "Nauts parlaires" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2814 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2757 msgid "HDMI / DisplayPort" msgstr "HDMI / DisplayPort" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2815 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2758 msgid "Digital Output (S/PDIF)" msgstr "Sortida numerica (S/PDIF)" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2816 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2759 msgid "Digital Input (S/PDIF)" msgstr "Entrada numerica (S/PDIF)" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2817 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2760 msgid "Multichannel Input" -msgstr "" +msgstr "Entrada multicanal" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2818 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2761 msgid "Multichannel Output" -msgstr "" +msgstr "Sortida multicanal" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2819 -#, fuzzy +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2762 msgid "Game Output" -msgstr "%s Sortida" +msgstr "Sortida jòc" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2820 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2821 -#, fuzzy +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2763 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2764 msgid "Chat Output" -msgstr "%s Sortida" +msgstr "Sortida messatjariá" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2822 -#, fuzzy +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2765 msgid "Chat Input" -msgstr "%s Entrada" +msgstr "Entrada messatjariá" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2823 -#, fuzzy +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2766 msgid "Virtual Surround 7.1" -msgstr "Collector ambiofonic virtual" +msgstr "Surround 7.1 virtual" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4527 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4471 msgid "Analog Mono" -msgstr "Monò analogic" +msgstr "Mono analogic" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4528 -#, fuzzy +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4472 msgid "Analog Mono (Left)" -msgstr "Monò analogic" +msgstr "Mono analogic (esquèrra)" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4529 -#, fuzzy +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4473 msgid "Analog Mono (Right)" -msgstr "Monò analogic" +msgstr "Mono analogic (drecha)" #. Note: Not translated to "Analog Stereo Input", because the source #. * name gets "Input" appended to it automatically, so adding "Input" #. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input #. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output, #. * multichannel-input and multichannel-output. -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4530 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4538 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4539 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4474 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4482 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4483 msgid "Analog Stereo" -msgstr "Esterèo analogic" +msgstr "Estereo analogic" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4531 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4475 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4532 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4476 msgid "Stereo" -msgstr "Esterèo" +msgstr "Estereo" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4540 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4698 -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1135 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4484 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4642 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1442 msgid "Headset" msgstr "Casc àudio" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4541 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4699 -#, fuzzy +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4485 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4643 msgid "Speakerphone" msgstr "Nautparlaire" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4542 -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4543 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4486 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4487 msgid "Multichannel" -msgstr "" +msgstr "Multicanal" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4544 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4488 msgid "Analog Surround 2.1" msgstr "Surround analogic 2.1" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4545 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4489 msgid "Analog Surround 3.0" msgstr "Surround analogic 3.0" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4546 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4490 msgid "Analog Surround 3.1" msgstr "Surround analogic 3.1" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4547 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4491 msgid "Analog Surround 4.0" msgstr "Surround analogic 4.0" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4548 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4492 msgid "Analog Surround 4.1" msgstr "Surround analogic 4.1" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4549 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4493 msgid "Analog Surround 5.0" msgstr "Surround analogic 5.0" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4550 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4494 msgid "Analog Surround 5.1" msgstr "Surround analogic 5.1" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4551 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4495 msgid "Analog Surround 6.0" msgstr "Surround analogic 6.0" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4552 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4496 msgid "Analog Surround 6.1" msgstr "Surround analogic 6.1" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4553 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4497 msgid "Analog Surround 7.0" msgstr "Surround analogic 7.0" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4554 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4498 msgid "Analog Surround 7.1" msgstr "Surround analogic 7.1" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4555 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4499 msgid "Digital Stereo (IEC958)" -msgstr "Esterèo numeric (IEC958)" +msgstr "Estereo numeric (IEC958)" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4556 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4500 msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)" msgstr "Surround numeric 4.0 (IEC958/AC3)" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4557 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4501 msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)" msgstr "Surround numeric 5.1 (IEC958/AC3)" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4558 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4502 msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)" msgstr "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4559 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4503 msgid "Digital Stereo (HDMI)" -msgstr "Esterèo numeric (HDMI)" +msgstr "Estereo numeric (HDMI)" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4560 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4504 msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)" msgstr "Digital Surround 5.1 (HDMI)" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4561 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4505 msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Messatjariá instantanèa" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4562 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4506 msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Jòc" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4696 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4640 msgid "Analog Mono Duplex" msgstr "Duplèx Mono analogic" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4697 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4641 msgid "Analog Stereo Duplex" msgstr "Duplèx esterèo analogic" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4700 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4644 msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)" msgstr "Duplèx estèreo numeric (IEC958)" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4701 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4645 msgid "Multichannel Duplex" -msgstr "" +msgstr "Duplèx multicanal" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4702 -#, fuzzy +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4646 msgid "Stereo Duplex" -msgstr "Duplèx esterèo analogic" +msgstr "Duplèx estereo" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4703 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4647 msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" -msgstr "" +msgstr "Messatjariá mono + Surround 7.1" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4806 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4754 #, c-format msgid "%s Output" msgstr "%s Sortida" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4813 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4761 #, c-format msgid "%s Input" msgstr "%s Entrada" -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1175 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1269 -#, fuzzy, c-format +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1187 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1281 +#, c-format msgid "" "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu " "ms).\n" @@ -487,18 +503,18 @@ msgid_plural "" "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " "to the ALSA developers." msgstr[0] "" -"snd_pcm_avail() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %lu octets " +"snd_pcm_avail() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %lu octet " "(%lu ms).\n" -"S'agís fòrt probablament d'un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Raportatz " -"aqueste problèma als desvolopaires d'ALSA." +"Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als " +"desvolopaires d’ALSA." msgstr[1] "" "snd_pcm_avail() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %lu octets " "(%lu ms).\n" -"S'agís fòrt probablament d'un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Raportatz " -"aqueste problèma als desvolopaires d'ALSA." +"Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als " +"desvolopaires d’ALSA." -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1241 -#, fuzzy, c-format +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1253 +#, c-format msgid "" "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s" "%lu ms).\n" @@ -510,17 +526,17 @@ msgid_plural "" "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " "to the ALSA developers." msgstr[0] "" -"snd_pcm_delay() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %li octets " +"snd_pcm_delay() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %li octet " "%s%lu ms).\n" -"S'agís fòrt probablament d'un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Raportatz " -"aqueste problèma als desvolopaires d'ALSA." +"Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als " +"desvolopaires d’ALSA." msgstr[1] "" "snd_pcm_delay() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %li octets " "%s%lu ms).\n" -"S'agís fòrt probablament d'un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Raportatz " -"aqueste problèma als desvolopaires d'ALSA." +"Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als " +"desvolopaires d’ALSA." -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1288 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1300 #, c-format msgid "" "snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail " @@ -530,11 +546,11 @@ msgid "" msgstr "" "snd_pcm_avail_delay() a tornat de resultats anormals : lo relambi %lu es mai " "pichon que %lu.\n" -"Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA '%s'. Senhalatz-lo als " -"desvolopaires d'ALSA." +"Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als " +"desvolopaires d’ALSA." -#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1331 -#, fuzzy, c-format +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1343 +#, c-format msgid "" "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte " "(%lu ms).\n" @@ -547,71 +563,113 @@ msgid_plural "" "to the ALSA developers." msgstr[0] "" "snd_pcm_mmap_begin() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %lu " -"octets (%lu·ms)..\n" -"S'agís fòrt probablament d'un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Raportatz " -"aqueste problèma als desvolopaires d'ALSA." +"octet (%lu ms).\n" +"Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als " +"desvolopaires d’ALSA." msgstr[1] "" "snd_pcm_mmap_begin() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %lu " -"octets (%lu·ms)..\n" -"S'agís fòrt probablament d'un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Raportatz " -"aqueste problèma als desvolopaires d'ALSA." +"octet (%lu ms).\n" +"Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als " +"desvolopaires d’ALSA." -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1010 +#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:457 +msgid "(invalid)" +msgstr "(invalid)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:189 +msgid "Built-in Audio" +msgstr "Àudio integrat" + +#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:194 +msgid "Modem" +msgstr "Modèm" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1247 msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)" -msgstr "" +msgstr "Palanca àudio (Font A2DP & HSP/HFP AG)" -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1033 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1272 #, c-format msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)" -msgstr "" +msgstr "Lectura nauta fidelitat (A2DP Sink, codec %s)" -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1035 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1275 #, c-format msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)" -msgstr "" +msgstr "Duplèx nauta fidelitat (A2DP Source/Sink, codec %s)" -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1041 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1283 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" -msgstr "" +msgstr "Lectura nauta fidelitat (A2DP Sink)" -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1043 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1285 msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)" -msgstr "" +msgstr "Duplèx nauta fidelitat (A2DP Source/Sink)" -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1070 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1322 +#, c-format +msgid "High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)" +msgstr "Lectura nauta fidelitat (A2DP Sink, codec %s)" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1326 +#, c-format +msgid "High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)" +msgstr "Duplèx nauta fidelitat (Font BAP, codec %s)" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1330 +#, c-format +msgid "High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)" +msgstr "Duplèx nauta fidelitat (Font BAP/Sink, codec %s)" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1359 #, c-format msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)" msgstr "" -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1074 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1364 msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)" msgstr "" -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1140 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1443 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1448 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1455 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1461 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1467 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1473 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1479 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1485 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1491 msgid "Handsfree" msgstr "Mans liuras" -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1155 -msgid "Headphone" -msgstr "Escotadors" +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1449 +msgid "Handsfree (HFP)" +msgstr "Mans liuras (HFP)" -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1160 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1466 +msgid "Headphone" +msgstr "Escotador" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1472 msgid "Portable" msgstr "Portable" -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1165 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1478 msgid "Car" msgstr "Telefòn de veitura" -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1170 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1484 msgid "HiFi" msgstr "HiFi" -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1175 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1490 msgid "Phone" msgstr "Telefòn" -#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1181 -#, fuzzy +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1497 msgid "Bluetooth" -msgstr "Entrada Bluetooth" +msgstr "Bluetooth" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1498 +msgid "Bluetooth (HFP)" +msgstr "Bluetooth (HFP)"