1
Fork 0

Update Indonesian translation

This commit is contained in:
Andika Triwidada 2021-08-11 03:57:21 +00:00
parent 0a5a4c046d
commit bf91be5d61
1 changed files with 150 additions and 78 deletions

228
po/id.po
View File

@ -7,20 +7,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PipeWire master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/"
"issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-18 16:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-04 15:20+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <atriwidada@gnome.org>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 13:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-11 10:50+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: src/daemon/pipewire.c:43
#: src/daemon/pipewire.c:45
#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
@ -28,28 +28,54 @@ msgid ""
" --version Show version\n"
" -c, --config Load config (Default %s)\n"
msgstr ""
"%s [opsi]\n"
" -h, --help Tampilkan bantuan ini\n"
" --version Tampilkan versi\n"
" -c, --config Muat konfig (Baku %s)\n"
#: src/daemon/pipewire.desktop.in:4
msgid "PipeWire Media System"
msgstr ""
msgstr "Sistem Media PipeWire"
#: src/daemon/pipewire.desktop.in:5
msgid "Start the PipeWire Media System"
msgstr ""
msgstr "Memulai Sistem Media PipeWire"
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:526
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:585
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:187
msgid "Built-in Audio"
msgstr "Audio Bawaan"
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:530
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:589
#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:192
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:539
#: src/examples/media-session/alsa-monitor.c:598
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:290
msgid "Unknown device"
msgstr ""
msgstr "Perangkat tak dikenal"
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-sink.c:182
#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-source.c:182
#, c-format
msgid "Tunnel to %s/%s"
msgstr "Tunnel ke %s/%s"
#: src/modules/module-pulse-tunnel.c:511
#, c-format
msgid "Tunnel for %s@%s"
msgstr "Tunnel untuk %s@%s"
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:302
#, c-format
msgid "%s on %s@%s"
msgstr "%s pada %s@%s"
#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:306
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s pada %s"
#: src/tools/pw-cat.c:991
#, c-format
@ -60,6 +86,11 @@ msgid ""
" -v, --verbose Enable verbose operations\n"
"\n"
msgstr ""
"%s [opsi] <berkas>\n"
" -h, --help Menampilkan bantuan ini\n"
" --version Menampilkan versi\n"
" -v, --verbose Memfungsikan pesan rinci\n"
"\n"
#: src/tools/pw-cat.c:998
#, c-format
@ -78,6 +109,20 @@ msgid ""
" --list-targets List available targets for --target\n"
"\n"
msgstr ""
" -R, --remote Nama daemon remote\n"
" --media-type Atur tipe media (baku %s)\n"
" --media-category Atur kategori media (baku %s)\n"
" --media-role Atur peran media (baku %s)\n"
" --target Atur target simpul (baku %s)\n"
" 0 berarti jangan tautkan\n"
" --latency Atur latensi simpul (baku %s)\n"
" Xunit (unit = s, ms, us, ns)\n"
" or cuplikan langsung (256)\n"
" laju adalah satu dari berkas "
"sumber\n"
" --list-targets Daftar target yang tersedia untuk --"
"target\n"
"\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1016
#, c-format
@ -98,6 +143,21 @@ msgid ""
"%d)\n"
"\n"
msgstr ""
" --rate Laju cuplik (req. for rec) (baku "
"%u)\n"
" --channels Cacah kanal (req. for rec) (baku "
"%u)\n"
" --channel-map Peta kanal\n"
" satu dari: \"stereo\", "
"\"surround-51\",... or\n"
" daftar dipisah koma dari nama "
"kanal: mis. \"FL,FR\"\n"
" --format Format cuplikan %s (req. for rec) "
"(baku %s)\n"
" --volume Volume stream 0-1.0 (baku %.3f)\n"
" -q --quality Kualitas resampler (0 - 15) (baku "
"%d)\n"
"\n"
#: src/tools/pw-cat.c:1033
msgid ""
@ -106,8 +166,12 @@ msgid ""
" -m, --midi Midi mode\n"
"\n"
msgstr ""
" -p, --playback Mode main ulang\n"
" -r, --record Mode perekaman\n"
" -m, --midi Mode midi\n"
"\n"
#: src/tools/pw-cli.c:2932
#: src/tools/pw-cli.c:2959
#, c-format
msgid ""
"%s [options] [command]\n"
@ -117,20 +181,22 @@ msgid ""
" -r, --remote Remote daemon name\n"
"\n"
msgstr ""
"%s [opsi] [perintah]\n"
" -h, --help Tampilkan bantuan ini\n"
" --version Tampilkan versi\n"
" -d, --daemon Mulai sebagai daemon (Baku = false)\n"
" -r, --remote Nama daemon remote\n"
"\n"
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:290
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:291
msgid "Pro Audio"
msgstr ""
msgstr "Pro Audio"
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:411 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4704
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1000
#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:412 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4704
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1020
msgid "Off"
msgstr "Mati"
#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:466
msgid "(invalid)"
msgstr "(tak valid)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2709
msgid "Input"
msgstr "Masukan"
@ -144,19 +210,17 @@ msgid "Docking Station Microphone"
msgstr "Mikrofon Docking Station"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2712
#, fuzzy
msgid "Docking Station Line In"
msgstr "Jalur Masuk Docking Station"
msgstr "Docking Station Line In"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2713
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2804
#, fuzzy
msgid "Line In"
msgstr "Jalur Masuk"
msgstr "Line In"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2714
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2798
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1145
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1175
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"
@ -222,7 +286,7 @@ msgid "No Bass Boost"
msgstr "Tanpa Boost Bass"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2729
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1150
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1180
msgid "Speaker"
msgstr "Speaker"
@ -236,7 +300,6 @@ msgid "Analog Input"
msgstr "Masukan Analog"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2801
#, fuzzy
msgid "Dock Microphone"
msgstr "Mikrofon Dok"
@ -249,18 +312,16 @@ msgid "Analog Output"
msgstr "Keluaran Analog"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2809
#, fuzzy
msgid "Headphones 2"
msgstr "Headphone"
msgstr "Headphone 2"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2810
msgid "Headphones Mono Output"
msgstr "Keluaran Mono Headphone"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2811
#, fuzzy
msgid "Line Out"
msgstr "Jalur Keluar"
msgstr "Line Out"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2812
msgid "Analog Mono Output"
@ -291,39 +352,33 @@ msgid "Multichannel Output"
msgstr "Keluaran Multikanal"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2819
#, fuzzy
msgid "Game Output"
msgstr "Keluaran %s"
msgstr "Keluaran Permainan"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2820
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2821
#, fuzzy
msgid "Chat Output"
msgstr "Keluaran %s"
msgstr "Keluaran Obrolan"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2822
#, fuzzy
msgid "Chat Input"
msgstr "Masukan %s"
msgstr "Masukan Obrolan"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2823
#, fuzzy
msgid "Virtual Surround 7.1"
msgstr "Muara virtual surround"
msgstr "Virtual Surround 7.1"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4527
msgid "Analog Mono"
msgstr "Analog Mono"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4528
#, fuzzy
msgid "Analog Mono (Left)"
msgstr "Analog Mono"
msgstr "Analog Mono (Kiri)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4529
#, fuzzy
msgid "Analog Mono (Right)"
msgstr "Analog Mono"
msgstr "Analog Mono (Kanan)"
#. Note: Not translated to "Analog Stereo Input", because the source
#. * name gets "Input" appended to it automatically, so adding "Input"
@ -346,15 +401,14 @@ msgstr "Stereo"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4540
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4698
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1135
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1165
msgid "Headset"
msgstr "Headset"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4541
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4699
#, fuzzy
msgid "Speakerphone"
msgstr "Speaker"
msgstr "Speakerphone"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4542
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4543
@ -431,11 +485,11 @@ msgstr "Surround 5.1 Digital (HDMI)"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4561
msgid "Chat"
msgstr ""
msgstr "Obrolan"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4562
msgid "Game"
msgstr ""
msgstr "Permainan"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4696
msgid "Analog Mono Duplex"
@ -459,7 +513,7 @@ msgstr "Dupleks Stereo"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4703
msgid "Mono Chat + 7.1 Surround"
msgstr ""
msgstr "Mono Chat + 7.1 Surround"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4806
#, c-format
@ -472,7 +526,7 @@ msgid "%s Input"
msgstr "Masukan %s"
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1175 spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1269
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu "
"ms).\n"
@ -488,9 +542,14 @@ msgstr[0] ""
"ms).\n"
"Sangat mungkin ini adalah kutu pada driver ALSA '%s'. Silakan laporkan hal "
"ini ke para pengembang ALSA."
msgstr[1] ""
"snd_pcm_avail() mengembalikan nilai yang luar biasa besar: %lu byte (%lu "
"ms).\n"
"Sangat mungkin ini adalah kutu pada driver ALSA '%s'. Silakan laporkan hal "
"ini ke para pengembang ALSA."
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1241
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s"
"%lu ms).\n"
@ -506,6 +565,11 @@ msgstr[0] ""
"ms).\n"
"Sangat mungkin ini adalah kutu pada driver ALSA '%s'. Silakan laporkan hal "
"ini ke para pengembang ALSA."
msgstr[1] ""
"snd_pcm_delay() mengembalikan nilai yang luar biasa besar: %li byte (%s%lu "
"ms).\n"
"Sangat mungkin ini adalah kutu pada driver ALSA '%s'. Silakan laporkan hal "
"ini ke para pengembang ALSA."
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1288
#, c-format
@ -521,7 +585,7 @@ msgstr ""
"kasus ini ke para pengembang ALSA."
#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1331
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte "
"(%lu ms).\n"
@ -537,63 +601,71 @@ msgstr[0] ""
"(%lu ms).\n"
"Sangat mungkin ini adalah kutu pada driver ALSA '%s'. Silakan laporkan hal "
"ini ke para pengembang ALSA."
msgstr[1] ""
"snd_pcm_mmap_begin() mengembalikan nilai yang luar biasa besar: %lu byte "
"(%lu ms).\n"
"Sangat mungkin ini adalah kutu pada driver ALSA '%s'. Silakan laporkan hal "
"ini ke para pengembang ALSA."
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1010
#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:466
msgid "(invalid)"
msgstr "(tak valid)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1030
msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
msgstr ""
msgstr "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1033
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1053
#, c-format
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
msgstr ""
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1035
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1055
#, c-format
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
msgstr ""
msgstr "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1041
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1061
msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
msgstr ""
msgstr "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1043
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1063
msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
msgstr ""
msgstr "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1070
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1090
#, c-format
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
msgstr ""
msgstr "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1074
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1094
msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)"
msgstr ""
msgstr "Headset Head Unit (HSP/HFP)"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1140
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1170
msgid "Handsfree"
msgstr "Handsfree"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1155
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1185
msgid "Headphone"
msgstr "Headphone"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1160
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1190
msgid "Portable"
msgstr "Portabel"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1165
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1195
msgid "Car"
msgstr "Mobil"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1170
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1200
msgid "HiFi"
msgstr "HiFi"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1175
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1205
msgid "Phone"
msgstr "Telepon"
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1181
#, fuzzy
#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1211
msgid "Bluetooth"
msgstr "Masukan Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"