# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-10-13 01:08+0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: gui/about.c:48 msgid "Nedko Arnaudov" msgstr "" #: gui/about.c:49 gui/about.c:61 msgid "Nikita Zlobin" msgstr "" #: gui/about.c:50 msgid "Filipe Alexandre Lopes Coelho" msgstr "" #: gui/about.c:55 msgid "Lapo Calamandrei" msgstr "" #: gui/about.c:56 msgid "Nadejda Pancheva-Arnaudova" msgstr "" #: gui/about.c:62 msgid "Alexandre Prokoudine" msgstr "" #: gui/about.c:63 msgid "Olivier Humbert" msgstr "" #: gui/about.c:64 msgid "Frank Kober" msgstr "" #: gui/about.c:65 msgid "Maxim Kachur" msgstr "" #: gui/about.c:66 msgid "Jof Thibaut" msgstr "" #: gui/about.c:85 #, c-format msgid "gladish is built on %s from %s" msgstr "" #: gui/action.c:86 msgid "Clear XRuns and Max DSP Load" msgstr "" #: gui/action.c:87 msgid "Clear" msgstr "" #: gui/action.c:91 gui/action.c:92 msgid "Zoom 100%" msgstr "" #: gui/action.c:96 gui/action.c:97 msgid "Zoom to fit" msgstr "" #: gui/action.c:101 gui/action.c:102 msgid "Zoom in" msgstr "" #: gui/action.c:106 gui/action.c:107 msgid "Zoom out" msgstr "" #: gui/control.c:136 msgid "ladishd exit command failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/control.c:146 msgid "New studio" msgstr "" #: gui/control.c:146 gui/studio.c:254 gui/studio.c:296 msgid "Studio name" msgstr "" #: gui/control.c:150 msgid "Creation of new studio failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/control.c:163 msgid "Studio load failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/control.c:171 msgid "Confirm studio delete" msgstr "" #: gui/control.c:171 #, c-format msgid "Studio \"%s\" will be deleted. Are you sure?" msgstr "" #: gui/control.c:180 msgid "Studio delete failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/create_room_dialog.c:72 gui/world_tree.c:500 gui/gladish.ui:1590 msgid "Name" msgstr "" #: gui/dialogs.c:61 msgid "New application" msgstr "" #: gui/dialogs.c:99 msgid "" "Execution failed. I know you want to know more for the reson but currently " "you can only check the log file." msgstr "" #: gui/dialogs.c:141 msgid "Error" msgstr "" #: gui/dynmenu.c:175 msgid "Error filling " msgstr "" #: gui/dynmenu.c:179 msgid "Empty " msgstr "" #: gui/graph_canvas.c:183 msgid "Rename client" msgstr "" #: gui/graph_canvas.c:183 gui/graph_canvas.c:317 msgid "Client name" msgstr "" #: gui/graph_canvas.c:215 msgid "Client rename" msgstr "" #: gui/graph_canvas.c:222 gui/world_tree.c:398 msgid "Remove" msgstr "" #: gui/graph_canvas.c:230 msgid "Split" msgstr "" #: gui/graph_canvas.c:246 msgid "Rename port" msgstr "" #: gui/graph_canvas.c:246 msgid "Port name" msgstr "" #: gui/graph_canvas.c:280 msgid "Rename" msgstr "" #: gui/graph_canvas.c:286 msgid "Move port" msgstr "" #: gui/graph_canvas.c:317 gui/graph_canvas.c:334 msgid "New client" msgstr "" #: gui/graph_canvas.c:340 msgid "Join clients" msgstr "" #: gui/graph_view.c:59 msgid "" "If you've started ladish for the first time, you should:\n" "\n" " 1. Create a new studio (in the menu, Studio -> New Studio)\n" " 2. Configure JACK (in the menu, Tools -> Configure JACK)\n" " 3. Start the studio (in the menu, Studio -> Start Studio)\n" " 4. Start apps (in the menu, Application -> Run)\n" " 5. Connect their ports by click & drag on canvas\n" " 6. Save the studio (in the menu, Studio -> Save Studio)\n" msgstr "" #: gui/jack.c:59 msgid "Raw JACK" msgstr "" #: gui/jack.c:95 #, c-format msgid "%4.1f ms (%)" msgstr "" #: gui/jack.c:124 #, c-format msgid "% dropout" msgid_plural "% dropouts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: gui/jack.c:133 msgid "error" msgstr "" #: gui/jack.c:146 #, c-format msgid "DSP: %5.1f%% (%5.1f%%)" msgstr "" #: gui/jack.c:250 gui/jack.c:270 msgid "Are you sure" msgstr "" #: gui/jack.c:250 msgid "jackdbus will be reactivated. Are you sure?" msgstr "" #: gui/jack.c:258 msgid "jackdbus exit command failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/jack.c:270 msgid "a2jmidid will be reactivated. Are you sure?" msgstr "" #: gui/jack.c:278 msgid "a2jmidid exit command failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/jack.c:302 msgid "" "Error executing ladiconf.\n" "Are LADI Tools installed?" msgstr "" #: gui/jack.c:357 #, c-format msgid "%.1f kHz" msgstr "" #: gui/jack.c:361 #, c-format msgid "%u kHz" msgstr "" #: gui/load_project_dialog.c:187 gui/gladish.ui:655 msgid "Load project" msgstr "" #: gui/load_project_dialog.c:211 msgid "Not a project dir" msgstr "" #: gui/main.c:62 gui/main.c:68 gui/gladish.ui:8 msgid "LADI Session Handler" msgstr "" #: gui/menu.c:105 msgid "Project load failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/menu.c:146 msgid "Load Project..." msgstr "" #: gui/menu.c:152 msgid "Create Project..." msgstr "" #: gui/menu.c:155 msgid "Unload Project" msgstr "" #: gui/menu.c:155 msgid "Clear Room" msgstr "" #: gui/menu.c:159 msgid "Save Project" msgstr "" #: gui/menu.c:160 msgid "Save Project As..." msgstr "" #: gui/menu.c:161 msgid "Project Properties..." msgstr "" #: gui/menu.c:396 gui/gladish.ui:205 msgid "New Application..." msgstr "" #: gui/menu.c:414 msgid "Destroy Room" msgstr "" #: gui/menu.c:420 msgid "Create Room..." msgstr "" #: gui/project_properties.c:73 gui/project_properties.c:82 msgid "Setting of project description failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/room.c:49 msgid "Room creation failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/room.c:72 msgid "Room deletion failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/settings.c:96 msgid "Storing settings" msgstr "" #: gui/studio.c:98 msgid "JACK is sick" msgstr "" #: gui/studio.c:102 msgid "Stopped" msgstr "" #: gui/studio.c:105 msgid "xruns" msgstr "" #: gui/studio.c:118 msgid "ladishd is down" msgstr "" #: gui/studio.c:124 msgid "ladishd is sick" msgstr "" #: gui/studio.c:128 msgid "No studio loaded" msgstr "" #: gui/studio.c:132 msgid "Crashed" msgstr "" #: gui/studio.c:227 msgid "" "JACK crashed or stopped unexpectedly. Save your work, then unload and reload " "the studio." msgstr "" #: gui/studio.c:244 msgid "Studio save failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/studio.c:254 msgid "Save studio as" msgstr "" #: gui/studio.c:258 msgid "Saving of studio failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/studio.c:270 msgid "Studio start failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/studio.c:279 msgid "Studio stop failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/studio.c:288 msgid "Studio unload failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/studio.c:296 msgid "Rename studio" msgstr "" #: gui/studio.c:300 msgid "Studio rename failed, please inspect logs." msgstr "" #: gui/world_tree.c:255 msgid "Cannot get app properties" msgstr "" #: gui/world_tree.c:300 msgid "App properties" msgstr "" #: gui/world_tree.c:333 msgid "Cannot set app properties." msgstr "" #: gui/world_tree.c:376 msgid "Stop" msgstr "" #: gui/world_tree.c:380 msgid "Kill" msgstr "" #: gui/world_tree.c:386 msgid "Start" msgstr "" #: gui/world_tree.c:391 msgid "Properties" msgstr "" #: gui/world_tree.c:671 msgid " (inactive) " msgstr "" #: gui/canvas.cpp:117 gui/canvas.cpp:171 msgid "Disconnect All" msgstr "" #: gui/gladish.ui:17 msgid "_Studio" msgstr "" #: gui/gladish.ui:24 msgid "_New Studio..." msgstr "" #: gui/gladish.ui:34 msgid "_Load Studio" msgstr "" #: gui/gladish.ui:50 msgid "Start Studio" msgstr "" #: gui/gladish.ui:62 msgid "Stop Studio" msgstr "" #: gui/gladish.ui:79 msgid "_Rename Studio..." msgstr "" #: gui/gladish.ui:90 msgid "_Save Studio" msgstr "" #: gui/gladish.ui:101 msgid "Save Studio _As..." msgstr "" #: gui/gladish.ui:112 msgid "_Unload Studio" msgstr "" #: gui/gladish.ui:123 msgid "_Delete Studio" msgstr "" #: gui/gladish.ui:151 msgid "_Room" msgstr "" #: gui/gladish.ui:158 msgid "_Create Room..." msgstr "" #: gui/gladish.ui:169 msgid "_Destroy Room" msgstr "" #: gui/gladish.ui:184 msgid "_Project" msgstr "" #: gui/gladish.ui:197 msgid "_Application" msgstr "" #: gui/gladish.ui:220 msgid "_View" msgstr "" #: gui/gladish.ui:227 msgid "_Toolbar" msgstr "" #: gui/gladish.ui:272 msgid "_JACK" msgstr "" #: gui/gladish.ui:280 msgid "_Arrange" msgstr "" #: gui/gladish.ui:296 msgid "_Tools" msgstr "" #: gui/gladish.ui:314 msgid "_Settings" msgstr "" #: gui/gladish.ui:323 msgid "_Configure JACK" msgstr "" #: gui/gladish.ui:333 msgid "Reactivate ladishd" msgstr "" #: gui/gladish.ui:342 msgid "Reactivate jackdbus" msgstr "" #: gui/gladish.ui:351 msgid "Reactivate a2jmidid" msgstr "" #: gui/gladish.ui:360 msgid "JACK _Latency" msgstr "" #: gui/gladish.ui:369 msgid "32" msgstr "" #: gui/gladish.ui:377 msgid "64" msgstr "" #: gui/gladish.ui:385 msgid "128" msgstr "" #: gui/gladish.ui:393 msgid "256" msgstr "" #: gui/gladish.ui:401 msgid "512" msgstr "" #: gui/gladish.ui:409 msgid "1024" msgstr "" #: gui/gladish.ui:417 msgid "2048" msgstr "" #: gui/gladish.ui:425 msgid "4096" msgstr "" #: gui/gladish.ui:433 msgid "8192" msgstr "" #: gui/gladish.ui:447 msgid "_Help" msgstr "" #: gui/gladish.ui:480 msgid "Clear XRuns" msgstr "" #: gui/gladish.ui:619 msgid "" "LADI Session Handler is free software; you can redistribute it and/or " "modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "LADI Session Handler is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with LADI Session Handler; if not, write to the Free Software " "Foundation, Inc.,\n" "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n" msgstr "" #: gui/gladish.ui:690 gui/gladish.ui:1581 msgid "Path" msgstr "" #: gui/gladish.ui:713 msgid "Browse..." msgstr "" #: gui/gladish.ui:786 msgid "Project properties" msgstr "" #: gui/gladish.ui:816 msgid "Project name" msgstr "" #: gui/gladish.ui:843 msgid "Description" msgstr "" #: gui/gladish.ui:881 msgid "Notes" msgstr "" #: gui/gladish.ui:950 msgid "Set name" msgstr "" #: gui/gladish.ui:981 gui/gladish.ui:1454 msgid "Name" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1130 msgid "Command:" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1142 msgid "Name:" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1171 msgid "Run in Terminal" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1187 msgid "Level 0" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1204 msgid "Level 1" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1236 msgid "Level 2 (LASH)" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1255 msgid "Level 2 (jack session)" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1428 msgid "Create room" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1480 msgid "Create from template" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1604 msgid "Default is project directory name" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1623 msgid "Default is ~/ladish-projects" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1724 msgid "Start studio on load" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1736 msgid "Send notifications" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1757 msgid "Shell to use:" msgstr "" #: gui/gladish.ui:1764 msgid "Terminal to use:" msgstr ""