diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 7a3943285..1b9b177ee 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Chris Leick # Mario Blättermann , 2011-2013. # Christian Kirbach , 2011, 2012. -# Wolfgang Stöggl 2011-2012. +# Wolfgang Stöggl 2011-2012, 2014. # Tobias Endrigkeit , 2012. # msgid "" @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clutter master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-28 15:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-28 19:44+0100\n" -"Last-Translator: Christian Kirbach \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-18 03:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-18 07:35+0100\n" +"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.7\n" #: ../clutter/clutter-actor.c:6224 msgid "X coordinate" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Position" msgid "The position of the origin of the actor" msgstr "Die Ursprungsposition des Akteurs" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6284 ../clutter/clutter-canvas.c:242 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6284 ../clutter/clutter-canvas.c:247 #: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1239 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:474 msgid "Width" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Breite" msgid "Width of the actor" msgstr "Breite des Akteurs" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6303 ../clutter/clutter-canvas.c:258 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6303 ../clutter/clutter-canvas.c:263 #: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1246 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:490 msgid "Height" @@ -945,31 +945,27 @@ msgstr "Kontrast" msgid "The contrast change to apply" msgstr "Die anzuwendende Kontraständerung" -#: ../clutter/clutter-canvas.c:243 +#: ../clutter/clutter-canvas.c:248 msgid "The width of the canvas" msgstr "Die Breite der Zeichenfläche" -#: ../clutter/clutter-canvas.c:259 +#: ../clutter/clutter-canvas.c:264 msgid "The height of the canvas" msgstr "Die Höhe der Zeichenfläche" -#: ../clutter/clutter-canvas.c:278 -#| msgid "Selection Color Set" +#: ../clutter/clutter-canvas.c:283 msgid "Scale Factor Set" msgstr "Skalierungsfaktor festgelegt" -#: ../clutter/clutter-canvas.c:279 -#| msgid "Whether the transform property is set" +#: ../clutter/clutter-canvas.c:284 msgid "Whether the scale-factor property is set" msgstr "Gibt an, ob die Eigenschaft scale-factor gesetzt ist" -#: ../clutter/clutter-canvas.c:300 -#| msgid "Factor" +#: ../clutter/clutter-canvas.c:305 msgid "Scale Factor" msgstr "Skalierungsfaktor" -#: ../clutter/clutter-canvas.c:301 -#| msgid "The height of the Cairo surface" +#: ../clutter/clutter-canvas.c:306 msgid "The scaling factor for the surface" msgstr "Der Skalierungsfaktor für die Zeichenfläche" @@ -1176,43 +1172,37 @@ msgstr "Maximale Zeilenhöhe jeder Reihe" msgid "Snap to grid" msgstr "Am Gitter ausrichten" -#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:668 +#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:685 msgid "Number touch points" msgstr "Anzahl der Berührungspunkte" -#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:669 +#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:686 msgid "Number of touch points" msgstr "Anzahl der Berührungspunkte" -#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:684 +#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:701 msgid "Threshold Trigger Edge" -msgstr "" +msgstr "Kante des Schwellwert-Auslösers" -#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:685 -#, fuzzy -#| msgid "The timeline used by the animation" +#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:702 msgid "The trigger edge used by the action" -msgstr "Die von der Animation benutzte Zeitleiste" +msgstr "Die von der Aktion verwendete Kante des Auslösers" -#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:704 +#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:721 msgid "Threshold Trigger Horizontal Distance" -msgstr "" +msgstr "Horizontaler Abstand des Schwellwert-Auslösers" -#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:705 -#, fuzzy -#| msgid "The timeline used by the animation" +#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:722 msgid "The horizontal trigger distance used by the action" -msgstr "Die von der Animation benutzte Zeitleiste" +msgstr "Der von der Aktion verwendete horizontale Abstand des Auslösers" -#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:723 +#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:740 msgid "Threshold Trigger Vertical Distance" -msgstr "" +msgstr "Vertikaler Abstand des Schwellwert-Auslösers" -#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:724 -#, fuzzy -#| msgid "The timeline used by the animation" +#: ../clutter/clutter-gesture-action.c:741 msgid "The vertical trigger distance used by the action" -msgstr "Die von der Animation benutzte Zeitleiste" +msgstr "Der von der Aktion verwendete vertikale Abstand des Auslösers" #: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1223 msgid "Left attachment" @@ -1617,7 +1607,6 @@ msgid "Window Scaling Factor" msgstr "Skalierungsfaktor des Fensters" #: ../clutter/clutter-settings.c:660 -#| msgid "Add an effect to be applied on the actor" msgid "The scaling factor to be applied to windows" msgstr "Der Skalierungsfaktor, der auf das Fenster angewendet werden soll" @@ -2011,7 +2000,7 @@ msgid "Whether the selected text color has been set" msgstr "Legt fest, ob die Auswahltextfarbe festgelegt ist" #: ../clutter/clutter-timeline.c:591 -#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:506 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:512 msgid "Loop" msgstr "Endlosschleife" @@ -2028,7 +2017,7 @@ msgid "Delay before start" msgstr "Verzögerung vor dem Start" #: ../clutter/clutter-timeline.c:622 -#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:490 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:496 #: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1792 #: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:224 #: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1515 @@ -2108,7 +2097,7 @@ msgid "Constraints the zoom to an axis" msgstr "Beschränkt den Zoom in Richtung einer Achse" #: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:347 -#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:521 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:527 #: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1809 msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" @@ -2126,7 +2115,7 @@ msgid "Alpha value as computed by the alpha" msgstr "Alpha-Wert, wie vom Alpha berechnet" #: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:386 -#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:474 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:480 msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -2134,36 +2123,36 @@ msgstr "Modus" msgid "Progress mode" msgstr "Fortschrittsmodus" -#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:457 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:463 msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:458 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:464 msgid "Object to which the animation applies" msgstr "Objekt, für welches die Animation gilt" -#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:475 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:481 msgid "The mode of the animation" msgstr "Animationsmodus" -#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:491 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:497 msgid "Duration of the animation, in milliseconds" msgstr "Dauer der Animation in Millisekunden" -#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:507 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:513 msgid "Whether the animation should loop" msgstr "Legt fest, ob die Animation endlos wiederholt wird" -#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:522 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:528 msgid "The timeline used by the animation" msgstr "Die von der Animation benutzte Zeitleiste" -#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:538 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:544 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:237 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:539 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:545 msgid "The alpha used by the animation" msgstr "Der von der Animation verwendete Alpha-Wert" @@ -2860,7 +2849,7 @@ msgstr "Fenster abgebildet" #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:600 msgid "If window is mapped" -msgstr "Left fest, ob das Fenster abgebildet wird" +msgstr "Legt fest, ob das Fenster abgebildet wird" #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609 msgid "Destroyed"